園蔬自種向西疇,食肉無心作虎頭。 都尉牛羊終見辱,野人葵藿未忘憂。 胡蔥大葉穿沙早,越蕹長莖出水秋。 未作老農先老圃,荷鋤長得在羅浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chóu):田地。
  • 虎頭:指虎頭菜,一種野菜。
  • 都尉(dū wèi):古代官職名,相當於現在的縣令。
  • 葵藿(kuí huò):指葵花和藿草。
  • 胡蔥:一種蔬菜。
  • 越蕹(yuè róng):一種蔬菜。
  • 羅浮(luó fú):傳說中仙山的名稱。

翻譯

自己種植蔬菜在西田裏,不喜歡吃肉做成虎頭菜。縣令的牛羊最終受辱,野人卻不忘憂慮種植葵花和藿草。胡蔥的大葉早早穿過沙土,越蕹的長莖在秋水中生長。還未成爲老農就已經老了園子,荷鋤長在傳說中的羅浮仙山。

賞析

這首詩描繪了一個種菜的人的生活狀態。作者通過描寫種植蔬菜的辛勤和對自然的感悟,表達了對農耕生活的熱愛和對自然的敬畏之情。詩中所描述的種種景象,展現了一種淳樸、樸實的生活態度,同時也透露出對自然的敬畏和對生活的熱愛。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文