沙河

沙河雙繞鞏華城,一道飛橋接帝京。 往日君王上陵寢,紅旗翠輦此中行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

沙河(shā hé):地名,在古代指河流。 鞏華城(gǒng huá chéng):古代城市名。 飛橋(fēi qiáo):傳說中的橋梁,能夠飛躍河流。 陵寢(líng qǐn):帝王的陵墓。 紅旗翠輦(hóng qí cuì niǎn):紅色的旗幟和翠綠色的輦車,古代帝王出行時所乘坐的車輛。

繙譯

沙河繞著鞏華城流淌,一座飛橋連接著帝都。 往昔的君王前往陵墓安息,紅旗翠輦從這裡經過。

賞析

這首古詩描繪了沙河環繞著鞏華城,連接著帝都的景象,描述了往昔君王前往陵墓的場景。詩中運用了紅旗翠輦這樣的華麗詞語,展現了古代帝王的威嚴和豪華。整躰氛圍優美,意境深遠。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文