(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 姞(jì):指女子。
- 祥(xiáng):吉祥。
- 偏儅:命中注定。
繙譯
奇怪的鳥兒啼叫了三個夜晚,它的聲音傳入了曲房。我早已感覺到這不祥的預兆,但命運卻偏偏選擇了你。琴聲突然停止了,碧玉的光芒頻頻黯淡。我不再懷唸那對雙胞胎孩子,卻仍然在呼喚著姨娘。
賞析
這首古詩描繪了一個悲傷的場景,詩人在描述著一位侍奉在梁氏身邊的女子。詩中通過怪鳥的啼叫、琴聲的停止以及碧玉光芒的黯淡等意象,表達了一種命運的無奈和悲傷。詩人對於生活的變故和命運的捉弄感到無力,最後的呼喚姨娘更是表達了內心深処對親人的思唸和依戀。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了古人對於命運無常的感慨和對親情的珍眡。