飛來峯

濤聲不斷舞蒼虯,忽爾巑岏萬玉抽。 劫盡修羅移佛土,願深阿育涌南洲。 懸崖宛轉疑龍藏,疊嶺鶱騰盡鷲頭。 自有真如飛不去,幻軀天地任沈浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飛來峯:位於杭州西湖靈隱寺前,是一座高約168米的石灰岩山峯。
  • 蒼虯(cāng qiú):蒼,青色;虯,古代傳說中有角的小龍。這裏形容山峯如蒼龍般蜿蜒。
  • 巑岏(cuán wán):形容山峯尖銳。
  • 劫盡:佛教用語,指宇宙的毀滅與再生。
  • 修羅:佛教中的惡神,常與天神戰鬥。
  • 阿育:指阿育王,古印度孔雀王朝的國王,大力推廣佛教。
  • 鷲頭:指鷲峯,即靈鷲山,佛教聖地之一。
  • 真如:佛教術語,指事物的真實本質或本性。
  • 幻軀:指肉體,佛教認爲肉體是虛幻不實的。

翻譯

濤聲不絕如蒼龍舞動,忽然間尖銳的山峯如萬玉抽出。 宇宙的毀滅與再生中,惡神修羅移動了佛土,阿育王深願涌現在南洲。 懸崖曲折宛如藏龍,疊嶺高聳如同鷲峯。 自有那不變的真實本質飛不去,虛幻的肉體任由天地沉浮。

賞析

這首作品描繪了飛來峯的壯觀景象,通過生動的比喻和豐富的佛教意象,表達了作者對自然與宗教的深刻感悟。詩中「濤聲不斷舞蒼虯」以動寫靜,將山峯比作蒼龍,形象生動。後文通過佛教典故,展現了宇宙的宏大與生命的無常,體現了作者對真如不變、幻軀任運的佛教哲理的領悟。整首詩意境深遠,語言凝練,展現了王世貞深厚的文學功底和宗教情懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文