再用廷尉之子京兆君韻西臺又曰馮臺

卜築初成萬象開,高風不讓景夷臺。 九峯雲氣時時合,三泖波光面面來。 共道將軍人似樹,宛然仙尉市名梅。 瀾狂柱屹當年事,感舊懷賢首重回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 卜築:選擇建築地點。
  • 景夷臺:古代臺名,這裏指高臺。
  • 九峯:指九座山峯,常用來形容山峯衆多。
  • 三泖:古代湖泊名,這裏指水面寬廣。
  • 將軍人似樹:比喻將軍威武如樹。
  • 仙尉市名梅:仙尉指仙人,市名梅可能指以梅爲名的市鎮或梅樹衆多。
  • 瀾狂柱屹:形容波濤洶涌,柱子屹立不倒。
  • 感舊懷賢:懷念過去的時光和賢人。

翻譯

選擇建築地點剛剛完成,萬象開始展現,高風不讓景夷臺。九座山峯的雲氣時常匯聚,三泖的波光四面八方涌來。共同說道將軍威武如樹,宛如仙人所在的市鎮以梅爲名。波濤洶涌,柱子屹立,當年之事,感懷舊時光,懷念賢人,首度重回。

賞析

這首詩描繪了建築完成後的壯麗景象,通過「九峯雲氣」和「三泖波光」等自然元素,展現了宏大的自然景觀。詩中「將軍人似樹」和「仙尉市名梅」運用了生動的比喻,增強了詩的形象感。結尾的「感舊懷賢」則表達了詩人對過去的懷念和對賢人的敬仰,情感深沉。整首詩語言凝練,意境開闊,情感真摯,展現了詩人對自然和人文的深刻感悟。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文