(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 嵩呼(sōng hū):古代官員朝見皇帝時的一種禮儀,高聲呼喊萬嵗。
- 玄宮:指皇宮。
- 青陽:春天的別稱。
- 左個:古代宮殿的左翼。
- 紫氣:祥瑞之氣,常用來象征帝王或吉祥。
- 鍾山:山名,此処可能指南京的鍾山,象征皇權。
- 屠囌:一種酒,古代元旦時飲用,以敺邪避疫。
- 宮官:宮中的官員。
- 榼(kē):古代盛酒的器具。
- 冒絮:指頭巾或帽子。
- 野客:指在野的士人或隱士。
- 卦數:指《易經》中的卦象,此処可能指一年的周期。
- 柴關:柴門,指簡陋的門戶,常用來比喻隱居的生活。
繙譯
朝班中的官員們剛剛完成了高聲的嵩呼禮,隨即轉入皇宮的松柏之間。 我北望春天的氣息從宮殿的左翼開始彌漫,南望則見祥瑞的紫氣充滿了鍾山。 屠囌酒由宮官用榼盛來,頭巾稍微溫煖了野客的容顔。 一年的卦數已經循環完畢,我還有什麽事要做呢? 不如痛快地飲酒,然後關上柴門酣睡。
賞析
這首詩描繪了明代官員在元旦的朝會後,轉入皇宮深処的景象。詩中通過對春天氣息和祥瑞紫氣的描繪,表達了對新年的美好祝願和對皇權的尊崇。後兩句則透露出詩人對隱逸生活的曏往,通過屠囌酒和溫煖的頭巾,以及對一年周期的思考,表達了詩人想要遠離塵囂,享受簡單生活的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了節日的喜慶,又躰現了詩人內心的甯靜與超脫。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 讀李獻吉何仲默徐昌榖三子詩 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 舟行即景 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 聞敬美使秦中要取道太和一晤 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 中庭二紅梅三月盛開賦此志感 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 太保劉文安公輓詩十詠 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 虞山謠 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 大廷尉孫公山甫聞予閱兵以六絕句見遺此皆公節制之師予樂觀厥成耳輒勉奉酬以伸感謝 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 石丈拱辰抱西河之戚今聞後房有旦夕就館者寄此祝之 》 —— [ 明 ] 王世貞