送楚人曹生義烏令

美人御瑤舄,別我去長安。 步草俱稱植,栽花不讓潘。 賢如楚令尹,秩是漢郎官。 風物東陽近,聲名西峴看。 人家稻禾足,公事酒杯寬。 溪學郇公字,巖藏葛令丹。 鬆間案猿鶴,花底集鵷鸞。 欲作臨岐贈,冰壺秋月寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 御瑤舄(yù yáo xì):乘坐華美的車。瑤舄,指美玉裝飾的車。
  • 步草:指行走時踏過的草地。
  • 俱稱植:都稱讚其種植的技藝。
  • 不讓潘:不亞於潘岳,潘岳是古代著名的美男子,也以種植技藝著稱。
  • 楚令尹:楚國的宰相。
  • 秩是漢郎官:官職相當於漢代的郎官。
  • 東陽:地名,今浙江金華一帶。
  • 西峴(xī xiàn):山名,在浙江義烏附近。
  • 郇公字:指郇越,字子陽,西漢人,以書法著稱。
  • 葛令丹:指葛洪,東晉道教學者,煉丹家。
  • 案猿鶴:與猿鶴爲伴。
  • 集鵷鸞(jí yuān luán):聚集鳳凰之類的神鳥,比喻聚集賢才。
  • 冰壺秋月:比喻清白高潔。

翻譯

美人乘坐着華美的車,告別我離開長安。 行走時踏過的草地,人們都稱讚其種植的技藝,不亞於潘岳。 你的賢能如同楚國的宰相,官職相當於漢代的郎官。 東陽的風物近在咫尺,西峴山的聲名遠播。 那裏的人家稻穀充足,公務之餘酒杯寬裕。 溪水彷彿郇公的書法,山岩藏有葛洪的仙丹。 松林間與猿鶴爲伴,花叢下聚集着鳳凰般的賢才。 想要在分別時贈你些什麼,卻只有冰壺般的清白和秋月般的高潔。

賞析

這首作品描繪了曹生離別長安前往義烏任職的情景,通過豐富的意象和典故,展現了曹生的賢能與高潔。詩中「步草俱稱植,栽花不讓潘」讚美了曹生的種植技藝,而「賢如楚令尹,秩是漢郎官」則突出了他的政治才能和地位。後文通過對東陽風物和西峴山聲名的描寫,以及對溪水、山岩、猿鶴、鵷鸞等自然元素的運用,進一步烘托出曹生的清雅與超脫。結尾的「冰壺秋月寒」則是對曹生人格的極高讚譽,表達了詩人對友人的深厚情誼和美好祝願。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文