甫爾逍遙偶得陸司空與繩數行坐客因舉吳門詩語一笑賦此
數弓甌脫一蝸廬,老去生涯自有餘。
但飽何須香積飯,得閒能厭惠陁書。
師教忍辱波羅蜜,代有同生蔑戾車。
卻是山僧多伎倆,此身聾瞽不妨渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 甫爾:甫爾(fǔ ěr),剛剛。
- 逍遙:自由自在,無拘無束。
- 陸司空:人名,具體身份不詳。
- 繩數行:用繩子量地,指測量土地。
- 吳門詩語:指吳地的詩句或詩話。
- 一笑賦此:因爲一笑而寫下這首詩。
- 甌脫:甌脫(ōu tuō),指簡陋的住所。
- 蝸廬:比喻狹小簡陋的居所。
- 香積飯:佛教用語,指修行人吃的飯。
- 惠陁書:惠陁(huì tuó),指佛教經典。
- 忍辱波羅蜜:佛教用語,指忍辱的修行。
- 蔑戾車:蔑戾車(miè lì chē),佛教用語,指惡人或惡鬼。
- 伎倆:手段,本領。
- 聾瞽:聾瞽(lóng gǔ),指耳聾眼瞎,比喻無知或不明事理。
- 渠:他。
翻譯
剛剛自由自在地偶然得到陸司空用繩子測量土地的消息,坐客們因此舉起吳地的詩句來逗笑,我便寫下這首詩。
幾弓之地有一間簡陋的小屋,老了之後的生活自然有餘裕。 只要吃飽了,何必追求修行人吃的飯,能夠閒暇時厭倦佛教經典。 師傅教導我要修行忍辱的波羅蜜,世間總有與我同生的惡人或惡鬼。 反而是山中的僧人多有手段,他耳聾眼瞎也無妨。
賞析
這首詩表達了詩人對簡樸生活的滿足和對佛教修行的看法。詩中,「甌脫」與「蝸廬」形象地描繪了詩人的居所,而「香積飯」與「惠陁書」則反映了詩人對物質與精神需求的淡泊。後兩句通過對忍辱波羅蜜和蔑戾車的提及,展現了詩人對佛教教義的理解和對世事的洞察。最後,詩人以山僧的「伎倆」和「聾瞽」來比喻自己的超然態度,表達了一種超脫世俗、自在自得的心境。