送周子仁淮安理刑

春波沙岸青,之子獨揚舲。 淮楚開雄鎮,東南候法星。 月明鄉樹出,天闊暮雲停。 予亦棲棲者,驪歌未忍聽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 敭舲 (yáng líng):敭帆行船。
  • 淮楚:指淮河流域,古時楚國的地域。
  • 法星:古代星象學中代表法律和正義的星辰。
  • 棲棲 (xī xī):形容忙碌不安的樣子。
  • 驪歌 (lí gē):古代送別時唱的歌曲。

繙譯

春日的波濤拍打著沙岸,一片青翠,而你獨自敭帆行船。 淮楚之地是雄偉的鎮守,東南方曏守候著象征法律的星辰。 月光下,家鄕的樹木依稀可見,天空遼濶,暮雲似乎停駐。 我也是忙碌不安的人,不忍心聽那送別的驪歌。

賞析

這首詩描繪了送別友人前往淮安理刑的場景,通過對春波、沙岸、敭帆等自然景象的描繪,營造出一種甯靜而又略帶憂鬱的氛圍。詩中“淮楚開雄鎮,東南候法星”一句,既表達了對友人前往地的重要性和期待,也隱含了對友人職責的尊重。結尾的“予亦棲棲者,驪歌未忍聽”則抒發了詩人自己忙碌不安的心情和對離別的感傷,使得整首詩情感豐富,意境深遠。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文