再送伯玉至清洋口

君攜胡建我曹丘,各擁雙株玉樹秋。 兩地客星分不得,清洋中半是鴻溝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 衚建:人名,可能是指衚姓的朋友或同僚。
  • 曹丘:地名,這裡指某個地方。
  • 雙株玉樹:比喻兩位才貌出衆的朋友或同僚。
  • 客星:比喻流離失所的人。
  • 鴻溝:原指古代中國的一條大溝,比喻難以逾越的界限。

繙譯

你帶著衚建,我帶著曹丘,我們各自擁有兩位才貌出衆的朋友。 雖然我們都是流離在外的客人,但清洋河卻將我們分隔開來,就像一條難以逾越的鴻溝。

賞析

這首作品表達了作者與友人分別時的不捨與無奈。詩中“雙株玉樹”形象地描繪了兩位才貌出衆的朋友,而“客星”則暗示了他們都是流離在外的人。最後一句“清洋中半是鴻溝”巧妙地運用地理特征,將清洋河比作難以逾越的鴻溝,表達了作者與友人之間的距離和無法相聚的遺憾。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文