丙戌仲冬五日爲餘懸弧之辰與敬美弟及子孫謂南北二峯小飲得一七言近體
今年今月有虞世,此日此時生甫辰。
世間甲子粗已足,曆尾支幹仍換新。
詩書馥郁見三代,骨肉都盧完十人。
莫愁玄冥鼓朔氣,自許紅友招青春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丙戌:指農曆丙戌年,即特定的年份。
- 仲冬:冬季的第二個月,即農曆十一月。
- 懸弧之辰:指生日,古代風俗,生男孩則在門左懸掛弧(弓),後以「懸弧」表示男子生日。
- 甫辰:指時辰,這裏特指出生的時辰。
- 甲子:中國古代的一種紀年法,以六十年爲一個週期,每一年用一個天干和一個地支來表示。
- 曆尾支幹:指曆書上的年份結束,支幹即地支和天干,這裏指新的一年開始。
- 三代:指夏、商、週三個朝代,這裏泛指古代。
- 骨肉都盧:指家人團聚。
- 玄冥:古代神話中的冬神,這裏指寒冷的冬季。
- 朔氣:指北風,寒冷的氣息。
- 紅友:指酒,因酒能使人臉紅,故稱。
- 青春:指春天,也比喻年輕時期。
翻譯
今年這個月是值得慶祝的,因爲今天這個時辰是我出生的日子。 世界上的甲子紀年已經足夠複雜,而曆書上的年份又換成了新的。 詩書散發着古老的香氣,彷彿見到了三代的文化,家人團聚,十口人完完整整。 不要憂愁冬神帶來的北風和寒冷,我自己喜歡用酒來迎接即將到來的春天。
賞析
這首作品是王世貞在丙戌年仲冬五日,即自己的生日時所作。詩中表達了對時間的感慨和對家庭團聚的喜悅。通過「甲子」、「曆尾支幹」等詞語,詩人巧妙地表達了對時間流轉的感慨,而「詩書馥郁見三代」則展現了對古代文化的嚮往。最後,詩人以樂觀的態度面對寒冷的冬季,用「紅友」(酒)來迎接春天的到來,體現了詩人積極向上的生活態度。