省坐無賴閱雜冊花草禽鳥凡十六色各成一絕漫題其後凌霄花

一片蒼崖萬古秋,高天翠色晚俱浮。 自從謝傅東山別,未許交情到白頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 省坐:閒坐。
  • 無賴:無聊。
  • 雜冊:各種書籍。
  • 凡十六色:總共十六種。
  • 漫題:隨意題寫。
  • 凌霄花:一種攀援植物,花色豔麗。
  • 蒼崖:青灰色的山崖。
  • 謝傅東山別:指謝安在東山隱居後再次出仕,與友人分別。謝傅,即謝安,東晉政治家、文學家。

翻譯

閒坐無聊,翻閱各種書籍,記錄了花草禽鳥共十六種,每種都隨意題寫了一首絕句。其中關於凌霄花的詩句是:

一片青灰色的山崖,歷經萬古的秋意,高高的天空下,翠綠的色彩在晚風中飄浮。自從謝安在東山隱居後再次出仕,與友人分別,這份未曾許下的友情,恐怕難以延續到白髮蒼蒼。

賞析

這首作品以凌霄花爲引子,借景抒情,表達了詩人對友情的珍視和對時光流逝的感慨。詩中「一片蒼崖萬古秋」描繪了山崖的蒼涼與秋意的深遠,而「高天翠色晚俱浮」則進一步以天空的翠色和晚風的飄浮來象徵友情的飄渺與不易捉摸。後兩句則通過謝安的典故,暗示了友情的難得與珍貴,以及隨着時光流逝,友情可能面臨的考驗和變遷。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的深沉思考和感慨。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文