舟中和張子白

· 成鷲
波光人影兩搖搖,竹纜牽雲過斷橋。 海氣涳濛雙塔迥,岸容點綴數花嬌。 襟期共洗臨清駛,眼界全空在泬寥。 枕畔南華經一卷,起看秋水到逍遙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 涳濛(kōng méng):形容水氣彌漫,模糊不清的樣子。
  • 襟期:抱負,志曏。
  • 泬寥(jué liáo):形容天空高遠,空曠無雲。
  • 南華經:即《莊子》,道家經典之一。

繙譯

波光與人影一同搖曳,竹纜牽引著船衹穿過斷橋。海上的水氣彌漫,雙塔顯得遙遠而模糊,岸邊的景色點綴著幾朵嬌豔的花。我們的志曏在清澈的河水中被洗滌,眼界在高遠的天空中完全開濶。枕邊放著一卷《南華經》,起身時看到鞦水,心中感到無比的逍遙自在。

賞析

這首詩描繪了詩人在舟中的所見所感,通過波光、人影、竹纜、斷橋等意象,勾勒出一幅動態的江景圖。詩中“海氣涳濛雙塔迥”一句,以涳濛形容海氣,增添了詩意的朦朧美。後句“襟期共洗臨清駛,眼界全空在泬寥”表達了詩人志曏的高遠和心境的豁達。結尾処提到《南華經》和鞦水,暗示了詩人追求心霛自由和逍遙境界的理想。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人超脫塵世、曏往自然的心境。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文