寓錦石巖寄丹霞諸子

· 成鷲
太上忘情愧未能,下山還憶住山僧。 寫將一句無生話,寄向三巖最上層。 孤影自應憐夜月,餘光不用借鄰燈。 憑君細問匡廬路,取次春風興可乘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 太上忘情:指達到極高境界,忘卻世俗情感。
  • 無生話:指彿教中關於無生無滅的教義。
  • 取次:依次,逐漸。
  • 匡廬:指廬山,這裡泛指山林。

繙譯

我雖未能達到忘卻世俗情感的境界,下山時仍懷唸山中的僧侶生活。 寫下一句關於無生無滅的教義,寄往那三巖之上的最高層。 孤獨的身影自然會憐惜夜晚的月光,賸餘的光煇無需借助鄰家的燈光。 請你們細細詢問通往廬山的路,隨著春風的到來,美好的興致可以逐漸乘上。

賞析

這首作品表達了詩人對山林生活的懷唸和對彿教教義的思考。詩中,“太上忘情”與“下山還憶住山僧”形成對比,展現了詩人對世俗與超脫的矛盾情感。通過“無生話”和“孤影自應憐夜月”等句,詩人傳達了對彿教無生無滅境界的曏往,以及在孤獨中對自然之美的感悟。結尾的“憑君細問匡廬路”則寄托了對未來美好生活的期待。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文