直房聞桂香

· 史謹
鬆陰池館晝偏涼,何處飄來桂子香。 起傍雕闌看秋色,廣寒宮殿近昭陽。
拼音

所属合集

#桂花 #巖桂
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 直房:正房,這裏指作者的居所。
  • 雕闌:雕刻精美的欄杆。
  • 廣寒宮:傳說中月宮的名稱,位於月亮上,是嫦娥居住的地方。
  • 昭陽:古代宮殿名,這裏借指皇宮或高貴的居所。

翻譯

在松樹的陰影下,池館在白天顯得格外涼爽,不知從何處飄來了桂花的香氣。我起身靠近雕刻精美的欄杆,欣賞秋天的景色,感覺自己彷彿靠近了月宮廣寒,那高貴的宮殿近在咫尺。

賞析

這首作品描繪了一個秋日午後的靜謐場景,通過桂花的香氣和秋色的描繪,營造出一種超脫塵世的意境。詩中「廣寒宮殿近昭陽」一句,巧妙地將自然景色與神話傳說結合,表達了詩人對高潔、超凡境界的嚮往。整體語言清新脫俗,意境深遠,展現了明代詩人史謹對自然美景的細膩感受和高雅情趣。

史謹

明蘇州府崑山人,字公謹,號吳門野樵。洪武中謫居雲南,以薦爲應天府推官,遷湘陰縣丞。罷官後,僑居南京。性高潔,喜吟詠,工繪畫。築獨醉亭,賣藥自給。有《獨醉亭詩集》。 ► 401篇诗文