長相思 · 別浦楊子

· 任環
黃葉翻。紅葉翻。行人歸旆出陽關。天高煙水寒。 別君難,見君難。從今留得夢中歡。相逢知幾年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歸旆:指歸途中的旗幟。
  • 陽關:古代關隘名,位於今甘肅省敦煌市西南,是古代絲綢之路的重要關口。
  • 煙水:指遠處的水面,因遠處的水面常被煙霧籠罩,故稱煙水。
  • (pèi):古代旗末端狀如燕尾的垂旒,泛指旌旗。

翻譯

黃葉翻飛,紅葉也翻飛,遠行的人帶着歸途的旗幟走出了陽關。天空高遠,煙霧籠罩的水面顯得寒冷。 與你分別難,再次相見也難。從今以後,只能在夢中留住那歡樂的時光。不知何時才能再次相逢。

賞析

這首作品描繪了離別時的深情與不捨。通過「黃葉翻,紅葉翻」的意象,表達了時光流轉、季節更迭的哀愁。陽關作爲離別的象徵,增添了詩中的離愁別緒。後句「別君難,見君難」直抒胸臆,表達了與心愛之人分別的痛苦和再會的渴望。結尾的「夢中歡」與「相逢知幾年」則透露出對未來重逢的不確定與期盼,情感真摯動人。

任環

明山西長治人,字應乾,號復庵。嘉靖二十三年進士。歷任廣平、沙河、滑縣知縣,遷蘇州府同知。三十四年,與俞大猷破倭寇於陸涇壩、馬跡山,斬獲頗多。環與士卒同寢食,所得悉均分。將士感激,願爲用命。官至山東右參政。有《山海漫談》。 ► 71篇诗文