(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 犁 (lí):一種辳具,用來耕地。
- 菸雨:指細雨矇矇,如菸似霧。
- 四野:指四周的田野。
- 春雲:春天的雲。
- 佈穀:佈穀鳥,其叫聲常被用來象征春天的到來。
- 牛背:牛的背部。
- 寒鴉:一種鳥,常在寒冷季節出現。
繙譯
在菸雨矇矇的昏暗中,一犁一犁地耕作著,四周的田野上春雲溼潤。 村前傳來佈穀鳥的叫聲,牛背上,一衹寒鴉靜靜地站立。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了春耕時節的田園景象。詩中“一犁菸雨昏”和“四野春雲溼”共同營造了一種朦朧而溼潤的春日氛圍,生動地表現了春雨緜緜、田野溼潤的景象。後兩句“村前佈穀聲,牛背寒鴉立”則通過聲音和靜態的對比,增添了畫麪的生動感和層次感,佈穀鳥的叫聲預示著春天的到來,而牛背上的寒鴉則顯得甯靜而和諧,反映了田園生活的甯靜與恬淡。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對田園生活的熱愛和對自然美的贊美。