(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 岫雲:山間的雲霧。
- 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
- 棘:這裏指栗子外殼上的刺。
- 螺巖:形狀像螺殼的山岩。
- 蕨薇:蕨類植物,這裏泛指山中的野菜。
翻譯
山間的雲霧高高飄去,雁羣低飛,我拄着竹杖登上青翠的山峯。 帶着露水摘下茶葉,香氣溼潤了衣袖,進入林中收集栗子,慄殼上的刺勾住了衣服。 經過十天的山路,長滿了苔蘚,昨夜在螺殼形狀的山岩旁,老蕨薇已經成熟。 獨自站立在孤峯之上,無人可見,一聲吹響的號角,老僧緩緩歸去。
賞析
這首作品描繪了山中的寧靜景象和僧人的日常生活。詩中,「岫雲」、「翠微」等詞語勾勒出了山間的自然美景,而「帶露摘茶」、「入林收慄」則生動地展現了僧人的勞作情景。尾聯的「獨立孤峯人不見,一聲吹角老僧歸」更是以簡潔的筆觸,傳達出僧人超然物外、與世無爭的心境。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對山林生活的嚮往和對塵世紛擾的淡漠。