金陵八景鍾阜朝雲

· 史謹
黑雲拖雨過長汀,恍若驪珠散紫清。 聲到枕邊驚蝶夢,風回蓬底帶龍腥。 漁燈隱隱孤村暗,蘆葉蕭蕭兩岸鳴。 已覺夜深還淅瀝,滿懷羈思不堪聽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鍾阜:指南京的紫金山。
  • 驪珠:傳說中驪龍頷下的寶珠,比喻珍貴的事物。
  • 紫清:指天空。
  • 蝶夢:比喻虛幻的夢境。
  • 蓬底:船篷之下。
  • 龍腥:龍身上的腥味,這裡指雨後的溼潤氣息。
  • 淅瀝:形容雨聲。
  • 羈思:旅人的思鄕之情。

繙譯

烏雲攜帶著雨水掠過長汀,倣彿驪龍頷下的寶珠灑落在紫色的天空中。 雨聲驚擾了枕邊的虛幻夢境,風廻船篷下帶來了雨後的溼潤氣息。 漁船上的燈光隱約照亮了孤寂的村落,蘆葉在兩岸沙沙作響。 夜已深,雨聲依舊淅瀝,滿懷的旅人思鄕之情讓人難以承受。

賞析

這首作品描繪了金陵八景之一的“鍾阜朝雲”,通過細膩的筆觸勾勒出一幅雨中金陵的畫卷。詩中,“黑雲拖雨過長汀”一句,以動感的畫麪開篇,生動地描繪了雨勢的浩大。後文通過對雨聲、風聲、漁燈、蘆葉等元素的細膩刻畫,營造出一種孤寂而深沉的氛圍,表達了詩人深切的羈旅之思。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了明代詩人史謹對自然景色的敏銳捕捉和深刻感悟。

史謹

明蘇州府崑山人,字公謹,號吳門野樵。洪武中謫居雲南,以薦爲應天府推官,遷湘陰縣丞。罷官後,僑居南京。性高潔,喜吟詠,工繪畫。築獨醉亭,賣藥自給。有《獨醉亭詩集》。 ► 401篇诗文