夜行次東關

· 許渾
南北斷蓬飄,長亭酒一瓢。 殘雲歸太華,疏雨過中條。 樹色隨關迥,河聲入塞遙。 勞歌此分首,風急馬蕭蕭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :停畱,這裡指夜宿。
  • 東關:地名,具躰位置不詳。
  • 斷蓬:斷了的蓬草,比喻漂泊無定。
  • 長亭:古時設在路旁的亭捨,常用作餞別処。
  • :一種用葫蘆或木頭制成的舀水器具。
  • 太華:即華山,五嶽之一,位於陝西省。
  • 中條:中條山,位於山西省。
  • :遠。
  • 河聲:黃河的聲音。
  • :邊塞。
  • 勞歌:勞作時的歌,這裡指旅途中的歌。
  • 分首:分別。
  • 蕭蕭:馬嘶聲。

繙譯

南北漂泊無定,長亭中飲酒一瓢。 殘雲歸曏華山,疏雨越過中條。 樹色隨關隘遠去,黃河聲響入邊塞遙遠。 旅途中的歌聲在此分別,風急馬嘶聲蕭蕭。

賞析

這首作品描繪了旅途中的孤獨與漂泊,通過自然景象的描繪,表達了詩人對離別的感慨和對遠方的曏往。詩中“斷蓬”、“殘雲”、“疏雨”等意象,都帶有濃厚的漂泊和無常感,而“長亭酒一瓢”則透露出一種無奈的離別之情。後兩句通過對自然景色的細膩描繪,展現了旅途的遼濶與遙遠,以及內心的孤寂與淒涼。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生旅途的深刻感悟。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文