書梅福殿壁二首

· 張喬
一自白雲去,千秋壇月明。 我來思往事,誰更得長生。 雅韻磬鐘遠,真風樓殿清。 今來爲尉者,天下有仙名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 一自:自從。
  • 白雲:這裏象徵隱逸或仙境。
  • 千秋:千年,形容時間長久。
  • 壇月:壇上的月光。
  • 雅韻:高雅的韻致。
  • 磬鐘:古代的打擊樂器,這裏指鐘聲。
  • 真風:純真的風氣。
  • 尉者:古代官職名,這裏指地方官員。
  • 仙名:神仙的名聲。

翻譯

自從那白雲飄然而去,千年的壇上月光依舊明亮。 我在這裏思索着往事,有誰能夠得到真正的長生? 高雅的鐘聲遠遠傳來,純真的風氣在樓殿中清揚。 如今我來此擔任尉官,天下間流傳着仙人的名聲。

賞析

這首詩通過對梅福殿壁的描繪,表達了詩人對往事的追憶和對長生的嚮往。詩中「一自白雲去,千秋壇月明」描繪了時間的流逝與永恆,而「我來思往事,誰更得長生」則透露出詩人對生命無常的感慨。後兩句「雅韻磬鐘遠,真風樓殿清」以鐘聲和風氣爲載體,傳達出一種超脫塵世的意境。結尾的「今來爲尉者,天下有仙名」則巧妙地將現實與仙境結合,展現了詩人對仙境的嚮往和對現實的接受。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生命和仙境的深刻思考。

張喬

張喬

張喬,唐代詩人,生卒年不詳,今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“鹹通十哲”。黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。《全唐詩》錄存其詩二卷。事見《唐詩紀事》卷十七,《唐才子傳》卷十。 ► 168篇诗文