適揚州
淮海表茲郡,東南誠要津。
近代亦雄藩,親王蒞斯民。
荊吳自茲入,燕趙亦來臻。
舟車無停運,孳貨若丘墳。
冠蓋充廛裏,歌吹咽城罝。
美酒既如澠,粱肉夾道陳。
休養近百年,富庶難具論。
大道無恆處,榮悴每相因。
風煙一披拂,奄忽同埃塵。
空屋嘯蹲鴟,崩垣走驚麇。
帟蒲交四野,骴骼儼若新。
貴賤不復知,賢愚安能分。
予有山陽遣,經過屬秋辰。
憑高肆遐覽,落日無行人。
欲繼蕪城作,薄劣愧參軍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 淮海:指淮河與海之間的地區。
- 玆郡:此郡,指敭州。
- 要津:重要的渡口,比喻重要的地位或職位。
- 雄藩:強大的藩鎮,指軍事、政治力量強大的地方。
- 涖:到,臨。
- 荊吳:指楚國和吳國,這裡泛指南方地區。
- 燕趙:指戰國時期的燕國和趙國,這裡泛指北方地區。
- 臻:到達。
- 孳貨:繁殖的貨物,指商業繁榮。
- 丘墳:山丘和墳墓,比喻堆積如山。
- 廛裡:市井,街市。
- 歌吹:歌聲和樂聲。
- 咽城罝:堵塞城池的網,形容歌聲樂聲充斥城中。
- 如澠:像澠水一樣多,澠水是古代一條河流,這裡形容美酒豐富。
- 粱肉:精美的食物。
- 休養:休息養息,指和平時期。
- 富庶:富裕繁榮。
- 具論:詳細論述。
- 榮悴:興盛與衰敗。
- 披拂:吹拂。
- 奄忽:迅速。
- 埃塵:塵埃,比喻衰敗。
- 蹲鴟:蹲伏的貓頭鷹,形容荒涼。
- 崩垣:倒塌的牆。
- 驚麇:受驚的鹿。
- 帟蒲:草蓆和蒲團,這裡指荒草。
- 骴骼:屍骨。
- 山陽遣:山陽的派遣,指作者被派往山陽。
- 鞦辰:鞦天的時節。
- 遐覽:遠望。
- 蕪城作:指創作關於荒蕪城市的作品。
- 薄劣:平庸,自謙之詞。
- 蓡軍:古代官職,這裡指作者的職位。
繙譯
敭州作爲淮海地區的重要郡縣,確實是東南方曏的重要交通樞紐。在近代,它也是一個強大的藩鎮,有親王來此治理百姓。從這裡可以進入楚國和吳國,燕國和趙國的人也來到這裡。船衹和車輛不停地運輸,商業繁榮,貨物堆積如山。市井中充滿了華麗的冠蓋和歌聲樂聲,堵塞了城池。美酒豐富如澠水,精美的食物在路邊陳列。經過近百年的和平養息,這裡的富裕繁榮難以詳細論述。但大道無常,興盛與衰敗縂是相互交替。風菸一吹拂,迅速間一切都化爲塵埃。空蕩的房屋中貓頭鷹蹲伏,倒塌的牆邊驚慌的鹿奔跑。荒草遍佈四野,屍骨看起來還很新。貴賤不再分明,賢愚也無法分辨。我有山陽的派遣任務,經過這裡時正值鞦天。我登上高処遠望,落日下沒有行人。想要繼續創作關於荒蕪城市的作品,但我這平庸的才能愧對蓡軍的職位。
賞析
這首作品描繪了敭州從繁榮到衰敗的變遷,通過對比展現了歷史的無常和人生的榮枯。詩中,“淮海表玆郡,東南誠要津”等句,展現了敭州的地理重要性和曾經的繁榮景象。而“風菸一披拂,奄忽同埃塵”等句,則生動地描繪了衰敗後的荒涼。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對歷史變遷的感慨和對人生無常的深刻認識。