次韻興化王太守諸公會飲顧通府宅見憶白沙聯句

兀兀騰騰且白沙,鐵橋歲晚未移家。 子規枕上無人喚,枳殼江邊有酒賒。 萬物有成寧免壞,百年無喜復何嗟。 漁翁欲語滄溟外,安得諸公共釣槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 兀兀騰騰:形容悠閒自在,無拘無束的樣子。
  • 鐵橋:地名,具體位置不詳,可能指某地的橋樑。
  • 子規:即杜鵑鳥,常在春末夏初鳴叫,聲音悽切,常被用來象徵離別或思鄉之情。
  • 枳殼:一種植物,這裏可能指枳殼樹,也可能是指枳殼酒,一種用枳殼果實釀製的酒。
  • 酒賒:賒賬買酒。
  • 釣槎:釣魚的小船。

翻譯

悠閒自在地生活在白沙,鐵橋的歲月裏未曾搬遷。 枕邊沒有杜鵑的呼喚,江邊的枳殼樹下有酒可賒。 萬物終有成敗,百年間無喜無憂,又何必嘆息。 漁翁想在滄海之外與人交談,如何能讓諸公共享釣魚之樂。

賞析

這首作品描繪了一種超脫世俗、悠然自得的生活態度。詩中「兀兀騰騰且白沙」展現了詩人無拘無束的生活狀態,而「鐵橋歲晚未移家」則表達了詩人對穩定生活的滿足。後兩句通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對世事無常的淡然態度。最後兩句則表達了詩人希望能與志同道合的人共享自然之樂的願望,體現了詩人對友情和自然的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的獨特理解和追求。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文