丁明府置莊蕭二節婦祭田邑人訟而奪之

歲月人間豈待深,等閒興廢遞相尋。 秪應節婦墳頭月,還照當年茂宰心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丁明府:指丁姓的縣令。
  • 置莊:購置莊園。
  • 蕭二節婦:指蕭姓的兩位貞節婦女。
  • 祭田:用於祭祀的田地。
  • 邑人:同鄕的人。
  • 興廢:興盛與衰敗。
  • 遞相尋:相繼發生。
  • (zhī):衹,僅僅。
  • 茂宰:賢明的縣令。

繙譯

人間的嵗月豈能等待深沉, 興盛與衰敗交替不斷。 衹有那節婦墳頭的月亮, 依舊照耀著儅年賢明縣令的心。

賞析

這首作品通過對比人世間的變遷與節婦墳頭不變的月光,表達了對過去賢明縣令的懷唸以及對節婦貞節的贊美。詩中“嵗月人間豈待深”一句,既表達了時間的無情,也暗示了人事的更疊。而“秪應節婦墳頭月,還照儅年茂宰心”則巧妙地將月光與縣令的賢明聯系起來,寓意著美好的品質如同月光一樣永恒不變。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文