代簡荅伍郡主爲莆田林侍御求草書

閉門一病九十日,小草大草生荒蕪。 山癯須愛老狂客,府主正逢賢大夫。 藥裹君臣何處有,墨池風雨坐來無。 禿管已馳林侍御,如今雪繭不還莆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 小草大草:指書法中的小字和大字。
  • 荒蕪:原指土地不耕種而荒廢,這裏比喻書法技藝因久未練習而顯得生疏。
  • 山癯:指山中的隱士,這裏可能指作者自己。
  • 老狂客:年老而狂放不羈的人,也是作者自指。
  • 府主:指地方官,這裏指伍郡主。
  • 賢大夫:賢明的官員。
  • 藥裹:指藥物,這裏比喻書法作品。
  • 君臣:這裏比喻書法作品中的筆畫與整體結構。
  • 墨池:指書法用的墨水。
  • 風雨:比喻書法創作時的激情與靈感。
  • 禿管:指用禿了的毛筆。
  • 雪繭:指書法作品,因爲書法紙張潔白如雪,書寫後皺縮如繭。
  • :這裏指送出。
  • 林侍御:人名,林姓的侍御史。
  • :莆田,地名。

翻譯

閉門養病已九十天,小字大字書法技藝都顯得生疏。 我這山中的隱士應當珍惜,而府主您正是賢明的官員。 書法作品如藥物般珍貴,何處能尋得,墨池中的風雨是否還能激發靈感? 已經把用禿的毛筆送給了林侍御,如今那些如雪般潔白的書法作品不再歸還莆田。

賞析

這首作品表達了作者因病久未練習書法,技藝生疏的感慨,同時對伍郡主的賢明表示讚賞。詩中運用了比喻和象徵,如將書法作品比作藥物,墨池風雨象徵創作的激情與靈感。最後,作者提到已將禿筆贈予他人,不再有新的作品,流露出一種無奈與遺憾。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對書法藝術的熱愛與對現實的感慨。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文