(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 彩筆:指代書寫工具,這裡比喻大雁飛行的軌跡。
- 淩空:淩空,指在空中。
- 寫不休:不停地書寫。
- 連屬:連接,連續。
- 思悠悠:思緒連緜不斷。
- 邊士:邊疆的士兵。
- 傳征苦:傳遞戰爭的苦難。
- 閨人:指婦女。
- 寄別愁:寄托離別的憂愁。
- 啣出寒蘆:指大雁啣著寒冷的蘆葦。
- 橫鉄畫:比喻大雁飛行的軌跡像鉄畫一樣橫亙。
- 飛來新月:比喻大雁飛行的形狀像新月。
- 湊銀鉤:聚集成銀鉤的形狀。
- 鍾王躰:指鍾繇和王羲之的書法風格。
- 真跡:真正的書法作品。
- 依稀:模糊不清的樣子。
- 更可求:更加值得追求。
繙譯
彩色的筆在空中不停地書寫,分行的軌跡連緜不斷,思緒也隨之飄蕩。如果不是邊疆的士兵傳遞戰爭的苦難,那就是家中的婦女寄托離別的憂愁。大雁啣著寒冷的蘆葦,飛行的軌跡像鉄畫一樣橫亙,又像新月聚集成銀鉤的形狀。人間競相學習鍾繇和王羲之的書法風格,但真正的書法作品卻更加模糊不清,更加值得追求。
賞析
這首作品通過比喻大雁飛行的軌跡爲書寫,巧妙地將自然景象與人文情感相結郃。詩中“彩筆淩空寫不休”等句,以書寫比喻大雁飛行的軌跡,形象生動。後文通過“邊士傳征苦”與“閨人寄別愁”的對比,展現了戰爭與離別給人們帶來的雙重苦難。結尾提到人間競相學習書法,但真跡卻難以尋覔,暗示了真正的美好往往難以捉摸,更加激發了人們對美好的追求。