(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閨人:指女子,這裏特指在家修行的女性。
- 禪誦:指禪修和誦經。
- 禮彌陀:禮拜阿彌陀佛,這裏指唸佛修行。
- 天女:佛教中指天上的仙女,這裏比喻修行的女子。
- 綺羅:華麗的衣服,這裏指世俗的繁華。
- 幻身:指肉身,認爲肉身是虛幻不實的。
- 酬半偈:酬答半句佛經,這裏指以修行來回報佛法。
- 素額:指潔白的額頭,這裏比喻純潔無瑕。
- 涴:污染。
- 長蛾:指長長的眉毛,這裏比喻美麗的容貌。
- 繡幡:繡有佛經或佛像的幡。
- 針腳:縫紉時針線留下的痕跡。
- 誦咒:唸誦咒語。
- 鄉音:家鄉的口音。
- 字欲訛:字音可能不準確。
- 靈山:佛教中指佛陀講經的地方,這裏比喻修行的地方。
- 佳姊妹:指修行的同伴。
- 娑婆:指人世間,佛教中指煩惱的世界。
翻譯
高樓上的女子終日虔誠地禮拜阿彌陀佛,她生來就厭倦了世俗的華麗衣裳。她願意以這虛幻的肉身來回報佛法,羞於讓純潔的額頭被世俗的美麗所污染。她繡制的佛幡上針腳依然細密,唸誦咒語時帶着家鄉的口音,字音可能有些不準確。她自認爲是靈山上修行的姊妹,不知何緣能結伴來到這煩惱的人世間。
賞析
這首作品描繪了一位在家修行的女子對佛法的虔誠和對世俗的厭倦。詩中通過「禮彌陀」、「厭綺羅」、「酬半偈」等詞句,展現了女子對佛教的深信不疑和對修行的執着。同時,通過「羞將素額涴長蛾」、「繡幡針腳花還密」等細膩的描寫,傳達了女子對純潔和精緻的追求。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對修行生活的嚮往和對世俗的淡泊。