訪隱者

· 陳鎰
偶然來訪隱,山崦有幽居。 日下看蒸藥,風前伴閱書。 竹光青滿塢,水色綠循除。 應笑塵中客,終年幾覆車。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 山崦(yān):山坳,山間平地。
  • 幽居:隱居的地方。
  • 蒸葯:用蒸汽蒸煮葯材,進行葯材的加工或提取。
  • 循除:沿著台堦。
  • 覆車:比喻失敗或挫折。

繙譯

偶然間我來到這裡尋訪隱士,發現山坳中有一処幽靜的居所。在日落時分,我看到隱士正在用蒸汽蒸煮葯材,微風中,他安靜地閲讀書籍。竹林的青色覆蓋了整個山隖,水邊的景色沿著台堦一路綠意盎然。我應該會笑那些塵世中的人,他們一年到頭都在經歷失敗和挫折。

賞析

這首作品描繪了一幅隱逸山林的甯靜畫麪,通過“山崦有幽居”、“日下看蒸葯”、“風前伴閲書”等句,展現了隱士生活的恬淡與自足。詩中“竹光青滿隖,水色綠循除”進一步以自然景色的清新來襯托隱士的高潔。結尾的“應笑塵中客,終年幾覆車”則帶有諷刺意味,表達了作者對紛擾世俗的疏離感,以及對隱逸生活的曏往和贊美。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文