詠十器

曾讀安南奉使書,海翁往往策蝦鬚。 隱居素號江湖侶,老去仍充疾病扶。 不涉畏途愁鬼奪,怕行滄海見龍趨。 烏巾鶴氅舒徐步,宜入香山《九老圖》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蝦鬚:指用蝦鬚製成的器物,如拂塵等。
  • 江湖侶:指隱居江湖的朋友。
  • 疾病扶:指在疾病時扶持。
  • 畏途:艱險可怕的道路。
  • 鬼奪:指鬼神奪取,比喻危險。
  • 滄海:大海。
  • 龍趨:指龍在水中快速遊動。
  • 烏巾鶴氅:黑色的頭巾和鶴羽製成的大衣,古代隱士或道士的服飾。
  • 舒徐步:緩慢而從容的步伐。
  • 香山《九老圖》:指描繪唐代九位高壽老人的圖畫,這些老人常被描繪爲隱居山林,過着悠閒自在的生活。

翻譯

曾經讀過安南的奉使書,書中提到海翁常常使用蝦鬚製成的器物。他隱居時自稱爲江湖的朋友,年老時仍用它來扶持疾病。不再涉足那些艱險可怕的道路,擔心鬼神奪取,也害怕在海中見到龍快速遊動。穿着烏巾鶴氅,步伐緩慢而從容,這樣的形象應該被畫入香山的《九老圖》中。

賞析

這首詩通過描述海翁隱居生活的細節,展現了隱士的悠閒與超脫。詩中「蝦鬚」、「江湖侶」、「疾病扶」等詞語,描繪了隱士日常生活的簡樸與自足。後半部分通過「畏途」、「鬼奪」、「滄海」、「龍趨」等意象,表達了隱士對世俗紛擾的避諱和對自然界的敬畏。最後提到「烏巾鶴氅」和「舒徐步」,以及希望被畫入《九老圖》,進一步強調了隱士的高潔與超然,以及對長壽和寧靜生活的嚮往。

曹文晦

元台州天台人,字伯輝,號新山道人。曹文炳弟。穎悟多識,雅尚蕭散。不應徵聘。有《新山稿》。(《古今圖書集成》氏族典卷二〇九《元詩紀事》卷二三) ► 101篇诗文