四時宮詞四首

玉椀葡萄碧,冰盤荔子紅。 內官傳敕過,王在水晶宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉椀(wǎn):玉製的碗,這裏指精美的餐具。
  • 葡萄碧:綠色的葡萄,形容葡萄的顏色。
  • 冰盤:用冰製成的盤子,用來保持食物的涼爽。
  • 荔子紅:紅色的荔枝,形容荔枝的顏色。
  • 內官:宮中的官員。
  • (chì):皇帝的命令。
  • :這裏指皇帝。
  • 水晶宮:形容宮殿的華麗和透明,如同水晶一般。

翻譯

玉製的碗中盛着碧綠的葡萄,冰盤上擺放着鮮紅的荔枝。 宮中的官員傳達着皇帝的命令,皇帝正身處如同水晶般華麗的宮殿之中。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了宮廷中的奢華景象。通過「玉椀」、「冰盤」等精美的器物,以及「葡萄碧」、「荔子紅」等鮮豔的色彩,展現了宮廷生活的富麗堂皇。後兩句則通過「內官傳敕」和「王在水晶宮」的描述,傳達了皇帝的尊貴和宮廷的莊嚴。整首詩意境優美,語言凝練,充分展現了元代宮廷的繁華與皇帝的威嚴。

曹文晦

元台州天台人,字伯輝,號新山道人。曹文炳弟。穎悟多識,雅尚蕭散。不應徵聘。有《新山稿》。(《古今圖書集成》氏族典卷二〇九《元詩紀事》卷二三) ► 101篇诗文