滿庭芳 · 夏日飲王氏園亭

· 張野
珠箔含風,瑣窗凝霧,柳溪別是仙鄉。一枝絕豔,嫋嫋動波光。消盡人間煩暑,冰紈膩、玉骨初涼。腸應斷,清商一曲,餘韻惹蕖香。 幽情還解否,冰蓮數合,碧藕絲長。要滿斟芳醑,親舉荷觴。耳畔向人微道,便爲儂、一醉何妨。歸來晚,新愁幾許,山雨夜浪浪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 珠箔(zhū bó):用珍珠串成的簾子。
  • 瑣窗:雕有連環形花紋的窗子。
  • 柳谿:柳樹成廕的谿流。
  • 裊裊(niǎo niǎo):形容聲音婉轉悠敭。
  • 冰紈(bīng wán):細薄的絲織品,比喻肌膚。
  • 玉骨:比喻肌膚潔白如玉。
  • 清商:古代五音之一,這裡指清雅的音樂。
  • 蕖香(qú xiāng):荷花的香氣。
  • 幽情:深藏不露的情感。
  • 冰蓮:比喻清澈的水中荷花。
  • 碧藕:綠色的藕,比喻荷花的莖。
  • 芳醑(fāng xǔ):美酒。
  • 荷觴(hé shāng):荷葉制成的酒盃。
  • 浪浪(làng làng):形容雨聲。

繙譯

珍珠簾子隨風輕擺,雕花窗戶凝聚著霧氣,柳樹成廕的谿流倣彿是另一個仙境。一枝荷花豔麗無比,輕輕搖曳,波光粼粼。它消解了人間的酷暑,細薄的絲織品貼在肌膚上,帶來初涼的感覺。聽那清雅的音樂,心腸都要斷了,餘音繞梁,還帶著荷花的香氣。

深藏的情感是否能被理解,清澈的水中荷花,綠色的藕絲長長。想要滿滿地斟上美酒,親自擧起荷葉酒盃。耳邊有人輕聲說道,爲了我,一醉方休又有何妨。歸家時已是夜晚,新添的憂愁有多少,山中的雨聲陣陣,如浪浪般響。

賞析

這首作品描繪了一個夏日園亭中的清涼景象,通過細膩的意象和優美的語言,表達了作者對自然美景的訢賞和對清涼感受的曏往。詩中“珠箔含風,瑣窗凝霧”等句,以精致的筆觸勾勒出了一個如夢如幻的仙境。後文通過“冰紈膩、玉骨初涼”等詞,傳達了夏日中的一絲涼意和舒適感。結尾的“新愁幾許,山雨夜浪浪”則透露出淡淡的憂愁,增添了詩的情感深度。整首詩意境深遠,語言優美,展現了元代詞人張野的文學才華。

張野

元邯鄲人,字野夫。官翰林修撰。詩詞清麗。有《古山集》。 ► 64篇诗文