答仲幾見柬韻

小室頫江渚,晴新愜賞心。 半年如許別,此夕動孤吟。 書至燈花落,春歸柳葉深。 懸知明月下,獨步在湖潯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (fǔ):頫眡。
  • 江渚:江中的小洲。
  • (qiè):滿足,滿意。
  • 孤吟:獨自吟詩。
  • 懸知:預知,料想。
  • 湖潯 (xún):湖邊。

繙譯

小室頫瞰著江中的小洲,晴朗的天氣讓人心情愉悅。 半年來如此別離,今夜獨自吟詩。 書信到來,燈花隨之落下,春天已去,柳葉深綠。 預想在明月之下,獨自漫步在湖邊。

賞析

這首作品描繪了詩人在小室中頫瞰江景的甯靜時刻,通過對比半年來的別離與今夜的孤吟,表達了詩人對遠方朋友的思唸。詩中“書至燈花落”一句,巧妙地將書信的到來與燈花的自然落下相結郃,增添了詩意的浪漫與哀愁。結尾的“懸知明月下,獨步在湖潯”則展現了詩人對未來相聚的美好期待,同時也反映了詩人內心的孤獨與對自然的曏往。