(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 得放還家休便休:得到釋放回家就安心休息。
- 更無褒貶到春秋:不再有讚揚或批評的事情發生。
- 景公死日有千駟:景公去世時擁有千匹馬。景公,春秋時期齊國的國君。駟,古代指一車四馬,這裏指馬。
- 晏子相齊惟一裘:晏子在齊國做相國時,只穿一件皮衣。晏子,春秋時期齊國著名政治家。裘,皮衣。
- 朱紱既能從爾去:紅色的官服既然可以隨你而去。朱紱,紅色的官服,代指官職。
- 黃金不必爲孫謀:不必爲了子孫積累黃金。
- 何人得似歸來鶴:有誰能像歸來的鶴那樣自在。
- 見彼累累土幾丘:看到那些堆積如山的墳墓。累累,形容多。
翻譯
得到釋放回家就安心休息,不再有讚揚或批評的事情發生。 景公去世時擁有千匹馬,而晏子在齊國做相國時,只穿一件皮衣。 紅色的官服既然可以隨你而去,就不必爲了子孫積累黃金。 有誰能像歸來的鶴那樣自在,看到那些堆積如山的墳墓?
賞析
這首作品表達了作者對官場生活的厭倦和對簡樸生活的嚮往。通過對比景公與晏子的生活態度,強調了物質財富與精神自由之間的取捨。詩中的「歸來鶴」象徵着超脫世俗的自由與寧靜,與「累累土幾丘」形成鮮明對比,突出了作者對人生終極歸宿的深刻思考。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者淡泊名利、追求心靈自由的高尚情操。