(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雪庭:指僧人的修行場所,象徵清淨之地。
- 龍華閣:寺廟的名稱,此處指康上人所在的寺廟。
- 康上人:指康姓的高僧。
- 初心:最初的心願或動機。
- 達摩:佛教禪宗的創始人,傳說中從印度來到中國。
- 神光:指達摩的弟子慧可,他在少林寺得到達摩的傳授。
- 三昩:佛教術語,意指正定,即心無旁騖的專注狀態。
- 六花:指雪花,因其形狀似花。
- 羚羊角:比喻高遠難及之地。
翻譯
請教在雪庭中,誰纔是真正的雪?雪消融時,應是我最初的心願顯現。 問知達摩來到東土,唯有神光在少林寺中傳承。 清淨中觀空,三昩之見顯現,吉祥之風輕軟,六花(雪花)深沉。 半空中懸掛着羚羊角,蹤跡無從向下尋找。
賞析
這首詩通過對雪庭、達摩、神光等佛教元素的描繪,表達了詩人對清淨修行境界的嚮往和對佛教傳承的敬仰。詩中「雪消應始我初心」一句,巧妙地將雪的消融與初心的顯現相聯繫,寓意着修行之路上的覺悟與迴歸。後句以達摩和神光爲例,強調了佛教傳承的重要性。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人深厚的佛教文化底蘊和對精神世界的深刻洞察。