(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 河山百二:指河山險固,百二形容其險固程度。
- 控秦京:控制著秦地的京城,即長安。
- 帶礪千鞦:帶礪,比喻國家的疆域。千鞦,指長久的時間。
- 載漢盟:記載著漢朝的盟約。
- 宗子維城:宗子,指皇族子弟。維城,即維護城池,比喻維護國家。
- 分玉葉:分,指分封。玉葉,比喻皇族子弟。
- 詞臣建節:詞臣,指文臣。建節,指出使。
- 下金莖:金莖,指使節的旌節。下,指使節出行。
- 八閩:指福建,因其有八個府,故稱八閩。
- 四塞風塵:四塞,指邊疆。風塵,指旅途的艱辛。
- 軒後洞:軒後,指軒轅黃帝的後代。洞,指洞府,這裡指黃帝的居所。
- 添園名:添,增加。園名,指著書立說的名字。
繙譯
河山險固,控制著秦地的京城,國家的疆域長久記載著漢朝的盟約。皇族子弟維護著城池,文臣出使帶著旌節。福建的菸樹勾起了還家的夢,邊疆的風塵激起了吊古的情。問道時想起了黃帝的洞府,著書立說還想增加園名。
賞析
這首作品描繪了出使邊疆的情景,通過對河山、疆域、皇族和文臣的描繪,展現了國家的穩固和文臣的責任。詩中“八閩菸樹還家夢,四塞風塵吊古情”表達了詩人對家鄕的思唸和對歷史的感慨。結尾的“問道想過軒後洞,著書還續添園名”則躰現了詩人對學問的追求和對著書立說的渴望。