滿庭芳 · 傍有何山亦佳閏六月初七夜戲爲天孫賦此
玉露初零,金飆微送,銀浦垂靜還波。七襄人倦,纖手擲魚梭。記得年時此夜,雙星聚、樂事還多。生綃底,天雞唱醒,低語別牛哥。
黃昏腸斷處,無情烏鵲,忘卻填河。漸轉低、瑤鬥蹙損青蛾。方悟朱明宰閏,排年月、恨殺羲和。常記取,人間天上,要好便多磨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉露:指秋天的露水,晶瑩如玉。
- 金飆:指秋風,因其涼爽而稱爲金。
- 銀浦:銀河。
- 七襄:指織女星,傳說中織女每年七月初七會襄助牛郎。
- 纖手:細長的手指,指織女的手。
- 魚梭:織布用的梭子,比喻織女的工作。
- 雙星:指牛郎星和織女星。
- 生綃:生絲織成的薄紗。
- 天雞:神話中的鳥,常用於形容天亮。
- 牛哥:指牛郎。
- 瑤鬥:指北斗七星,因其美麗如瑤而得名。
- 青蛾:指眉毛,比喻女子的美貌。
- 朱明:指夏季。
- 羲和:古代神話中的日神,掌管日月運行。
翻譯
秋露初降,金風輕送,銀河靜靜地垂下,波光粼粼。織女因襄助牛郎而疲倦,纖細的手指擲出了織布的梭子。記得去年的這個夜晚,牛郎織女相聚,歡樂的事情很多。在生絲織成的薄紗下,天亮時天雞的啼鳴喚醒了他們,低聲細語地告別牛郎。
黃昏時分,正是心腸斷絕之處,無情的烏鵲忘記了填河搭橋。漸漸地,北斗七星轉向低處,美麗的眉毛因憂愁而蹙起。這才明白夏季爲何有閏月,排列年月,恨透了掌管日月運行的羲和。常常記得,無論人間還是天上,要想好便多磨難。
賞析
這首作品描繪了七夕之夜牛郎織女相會的情景,以及他們離別後的哀愁。通過「玉露」、「金飆」等自然景象的描繪,營造出秋夜的寧靜與悽美。詞中「七襄人倦,纖手擲魚梭」生動刻畫了織女的形象,而「雙星聚、樂事還多」則表達了相聚時的歡樂。後文通過「黃昏腸斷處」等句,抒發了離別後的無盡思念與哀愁,展現了天上人間愛情的無奈與堅韌。