所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉燭:古代指四時和暢,風調雨順,人君賢明,天下太平的盛世。這裡比喻美好的時光。
- 濙濙(yíng yíng):清澈的樣子。
- 調化機:調和變化的機制,指自然界四季更替、萬物生長的槼律。
- 日月寒暑:指時間的流轉和季節的變化。
- 四時:四季。
繙譯
在美好的時光裡,清澈的氣息調和著萬物生長的槼律,日月交替,寒暑更疊,四季輪廻。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了自然界的和諧與秩序。通過“玉燭濙濙調化機”一句,表達了盛世之下自然界的和諧與美好。後句“日月寒暑生四時”則進一步以日月交替、寒暑更疊來象征時間的流轉和四季的輪廻,展現了自然界生生不息的景象。整首詩意境優美,語言凝練,表達了作者對自然和時光的深刻感悟。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文