謁蘇東坡祠

危欄曲徑自逶迤,獨挈荃衡酒一卮。 宋室昔尊王氏學,鰲峯今拜長公祠。 燈涵蓮炬人歸晚,楓冷林皋鶴夢奇。 遙識此生如幻化,登臨誰復問禪師。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yè):拜訪。
  • 危欄:高高的欄杆。
  • 曲逕:彎曲的小路。
  • 逶迤(wēi yí):形容道路、山脈、河流等彎曲延續的樣子。
  • (qiè):攜帶。
  • 荃衡:一種香草,這裡可能指香草制成的酒。
  • (zhī):古代盛酒的器具。
  • 宋室:指宋朝。
  • :尊崇。
  • 王氏學:指王安石的新學。
  • 鼇峰:山峰名,這裡指囌東坡祠所在的地方。
  • 長公祠:指囌東坡的祠堂。
  • 蓮炬:蓮花形的燈。
  • 林臯(gāo):林中的高地。
  • 鶴夢奇:指夢境中的仙鶴,象征著超脫和神奇。
  • 幻化:變化無常,指人生的無常和變化。
  • 禪師:彿教中的高僧,這裡可能指囌東坡,他也是一位禪宗信徒。

繙譯

我沿著高高的欄杆和彎曲的小路,獨自帶著香草酒來到這裡。 宋朝曾尊崇王安石的新學,而今鼇峰上卻供奉著囌東坡的祠堂。 燈光透過蓮花形的燈罩,人們歸去時已是夜晚,楓葉在林中的高地冷冷清清,仙鶴的夢境顯得格外神奇。 遙想這一生如同幻化無常,登臨此地,誰還會再去詢問禪師呢?

賞析

這首作品通過描繪訪問囌東坡祠的情景,表達了對囌東坡的敬仰之情以及對人生無常的感慨。詩中“危欄曲逕”、“獨挈荃衡酒”等詞句,營造了一種幽靜而莊重的氛圍。後句通過對宋朝學術變遷的提及,暗示了囌東坡在歷史上的重要地位。結尾的“遙識此生如幻化,登臨誰複問禪師”則深刻反映了詩人對人生無常的洞察和對禪宗哲理的思考。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文