(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紫殿:指皇宮。
- 藹:和樂的樣子。
- 絃歌:古代以琴瑟伴奏而歌,此指宮廷音樂。
- 青春:指春天。
- 綺羅:華美的絲織品,此指華麗的服飾。
- 雲林:雲霧繚繞的樹林。
- 煙島:煙霧籠罩的小島。
- 籠鵝:被關在籠子裏的鵝。
- 宴鎬:古代帝王在鎬京(今陝西西安)舉行的宴會。
- 皇風:帝王的恩澤。
- 橫汾:橫渡汾水,指帝王巡遊。
- 魚藻:水草名,此指宮廷中的水景。
- 巖阿:山岩的曲折處。
翻譯
皇宮中充滿了和樂的絃歌之聲,春天裏人們穿着華麗的服飾。雲霧繚繞的樹林中留有野鹿,煙霧籠罩的小島上放養着籠中的鵝。宴會在鎬京舉行,帝王的恩澤深遠,橫渡汾水的巡遊中觀賞了許多美景。侍臣們詠唱着宮廷中的水景,歌聲和頌揚充滿了山岩的曲折處。
賞析
這首作品描繪了皇宮春日的景象,通過「紫殿」、「絃歌」、「綺羅」等詞語展現了宮廷的繁華與和樂。詩中「雲林留野鹿,煙島放籠鵝」一句,以自然景物爲背景,增添了詩意的深遠。後兩句「宴鎬皇風遠,橫汾勝覽多」則表達了帝王恩澤的廣泛和巡遊的盛況。整首詩語言華美,意境開闊,表達了作者對皇宮生活的讚美和對自然美景的欣賞。