賦得匡廬觀瀑壽華存叔鴻臚

牛女之間漏銀河,欲洗廬嶽諸青螺。 下飛瀑布九千尺,三峽轟雷聽最多。 華君自謝螭頭直,手製青鞋踏秋色。 開先寺前夢初破,恍若鈞天奏無射。 匡廬先生道偶逢,貽君沆瀣酒一鍾。 吟罷毫端雙白鳳,歸時杖底一斑龍。 只今高臥樑溪上,七十風神愈蕭爽。 入觀能令水月澄,動操如聞山谷響。 作書好報匡先生,東海近有王方平。 不須誇盡開先瀑,行見蓬萊漸淺清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 匡廬:廬山的別稱。
  • 牛女:指牛郎星和織女星,常用來比喻銀河。
  • 青螺:指山峯,這裏比喻廬山的山峯。
  • 開先寺:廬山上的一個寺廟。
  • 鈞天:古代神話中天帝的居所,這裏指天上的音樂。
  • 無射:古代的一種音樂器具,這裏指美妙的音樂。
  • 沆瀣:古代傳說中的仙酒。
  • 白鳳:傳說中的神鳥,這裏比喻詩文的高雅。
  • 斑龍:傳說中的神獸,這裏比喻華君的杖。
  • 梁溪:地名,在今江蘇省無錫市。
  • 動操:指彈奏樂器。
  • 山谷響:山谷中的回聲,這裏比喻音樂的迴響。
  • 王方平:東漢時期的道士,這裏比喻作者自己。
  • 蓬萊:古代傳說中的仙境,這裏比喻理想的地方。

翻譯

銀河在牛郎織女星之間流淌,彷彿要洗淨廬山上的青翠山峯。瀑布從九千尺高空飛瀉而下,三峽中的雷聲轟鳴,這裏聽得最多。華君自從辭去官職,手持青鞋,踏着秋色行走。在開先寺前,夢境初醒,彷彿聽到了天上的無射音樂。在廬山先生道旁偶遇,贈予華君一杯仙酒。吟詠完畢,筆端彷彿飛出雙白鳳,歸去時,杖下似有一斑龍。如今高臥在梁溪之上,七十歲的風神更加蕭爽。進入觀中能使水月更加清澈,彈奏樂器時,彷彿能聽到山谷的迴響。寫信告訴匡先生,東海近處有王方平。不必誇耀開先寺的瀑布,即將看到蓬萊仙境漸漸變得淺清。

賞析

這首作品描繪了廬山瀑布的壯觀景象,並通過華君的隱逸生活,表達了對自然美景的嚮往和對隱居生活的讚美。詩中運用了豐富的神話傳說和自然意象,如銀河、青螺、瀑布、白鳳、斑龍等,構建了一個超凡脫俗的仙境世界。通過對華君的描寫,展現了其高潔的人格和超脫塵世的生活態度。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了浪漫主義色彩。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文