宿馮翊夜雨贈主人

· 李益
危心驚夜雨,起望漫悠悠。 氣耿殘燈暗,聲繁高樹秋。 涼軒辭夏扇,風幌攬輕裯。 思緒蓬初斷,歸期燕暫留。 關山藹已失,臉淚迸難收。 賴君時一笑,方能解四愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 危心:憂懼的心。
  • 漫悠悠:形容時間緩慢流逝。
  • 氣耿:形容燈光微弱。
  • 風幌:風中的簾幕。
  • 輕裯:輕薄的被褥。
  • 思緒蓬初斷:思緒像蓬草一樣雜亂,剛剛被打斷。
  • 歸期燕暫留:燕子暫時停留,暗示歸期未定。
  • 關山藹已失:遠處的山色已模糊不清。
  • 臉淚迸難收:淚水涌出,難以控制。
  • 賴君時一笑:依賴你的笑容。
  • 方能解四愁:才能解除我的四種憂愁。

翻譯

憂懼的心被夜雨驚醒,起身望向窗外,時間緩慢流逝。 燈光微弱,高樹上的秋聲繁雜。 涼爽的軒窗告別了夏日的扇子,風中的簾幕輕輕攬起薄被。 思緒像蓬草一樣雜亂,剛剛被打斷,歸期未定,燕子暫時停留。 遠處的山色已模糊不清,淚水涌出,難以控制。 依賴你的笑容,才能解除我的四種憂愁。

賞析

這首作品描繪了夜晚雨中的孤寂與憂愁。詩中,「危心驚夜雨」一句,即表達了詩人內心的不安與驚恐。隨後,通過「氣耿殘燈暗,聲繁高樹秋」的描繪,進一步加深了夜晚的寂靜與淒涼。詩的後半部分,則轉向了對歸期未定的無奈與對友人笑容的依賴,展現了詩人內心的脆弱與渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

李益

李益

李益,唐代詩人,字君虞,隴西姑臧(今甘肅武威)人,後遷河南洛陽。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工於七絕。 ► 166篇诗文