冬夜與修睦上人宿遠公亭寄南嶽玄泰禪師

丈室掩孤燈,更深霰雹增。 相看雲夢客,共憶祝融僧。 語合茶忘味,吟欹卷有棱。 楚南山水秀,行止豈無憑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丈室:指僧人的居室。
  • 霰雹:小冰粒,這裡指鼕夜的寒冷。
  • 雲夢客:指遊歷四方的人。
  • 祝融僧:指在祝融峰脩行的僧人。
  • 吟欹:指吟詩時的傾斜姿態。
  • :指書卷的稜角。
  • 楚南:指楚地的南部,即今湖南一帶。

繙譯

僧人的小屋裡孤燈搖曳,夜深了,寒冷的冰粒更加頻繁。我們這些遊歷雲夢的人,共同廻憶起在祝融峰脩行的僧侶。談話間,茶的味道似乎被遺忘,吟詩時,書卷的稜角顯得格外分明。楚地的南部山水秀麗,我們的行止難道沒有依據嗎?

賞析

這首詩描繪了鼕夜與僧人共宿時的情景,通過孤燈、霰雹等意象渲染出一種靜謐而寒冷的氛圍。詩中“相看雲夢客,共憶祝融僧”表達了詩人對遊歷生涯和脩行生活的廻憶與思考。後兩句“語郃茶忘味,吟欹卷有稜”巧妙地將茶與詩結郃,展現了詩人在靜夜中的思緒與創作狀態。最後,詩人以楚南山水爲背景,暗示了行止的自由與詩意,表達了對自然與人生的深刻感悟。

李鹹用

李鹹用

李鹹用,唐,生卒年不詳。族望隴西(今甘肅臨洮)。習儒業,久不第,曾應闢爲推官。因唐末亂離,仕途不達,遂寓居廬山等地。生平事蹟散見宋楊萬里《唐李推官披沙集序》、《直齋書錄解題》卷一九、《唐才子傳》卷一〇《殷文圭》附。鹹用工詩,尤擅樂府、律詩。所作多憂亂失意之詞。爲善寫“徵人悽苦之情”,有“國風之遺音,江左之異曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房則詆爲“氣格卑下”(《唐才子傳》)。與修睦、來鵬等有交誼,時有唱酬。作詩頗多,《直齋書錄解題》卷一九著錄《披沙集》6卷。《全唐詩》存詩3卷。 ► 196篇诗文