題王處士山居

雲木沈沈夏亦寒,此中幽隱几經年。 無多別業供王稅,大半生涯在釣船。 蜀魄叫回芳草色,鷺鷥飛破夕陽煙。 干戈蝟起能高臥,只個逍遙是謫仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲木:高聳入雲的樹木。
  • 沈沈:深邃的樣子。
  • 幽隱:隱居。
  • 別業:另外的產業。
  • 王稅:國家的稅收。
  • 蜀魄:指杜鵑,因其叫聲悲切,常用來象徵哀怨。
  • 鷺鷥:一種水鳥。
  • 干戈:古代兵器,這裏指戰爭。
  • 蝟起:像刺蝟的刺一樣密集出現,形容戰爭頻繁。
  • 謫仙:被貶下凡的仙人,這裏指隱居的高人。

翻譯

高聳入雲的樹木深邃,夏天也感到寒意,這裏幽靜隱居已多年。 沒有多少別的產業來交國家的稅,大部分生活都在釣魚船上。 杜鵑的叫聲喚回了芳草的顏色,鷺鷥飛過夕陽下的煙霧。 戰爭如刺蝟的刺般密集,我依然能高枕無憂,這種逍遙生活,真像是被貶下凡的仙人。

賞析

這首詩描繪了一位隱士的山居生活,通過「雲木沈沈」、「幽隱几經年」等詞句,展現了隱士遠離塵囂、深居簡出的生活狀態。詩中「無多別業供王稅,大半生涯在釣船」反映了隱士對物質生活的淡泊,以及對自然和自由的嚮往。後兩句「干戈蝟起能高臥,只個逍遙是謫仙」則表達了隱士在動盪時局中保持的超然態度,以及他對隱居生活的滿足和自豪。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的讚美和對塵世紛擾的超越。

李鹹用

李鹹用

李鹹用,唐,生卒年不詳。族望隴西(今甘肅臨洮)。習儒業,久不第,曾應闢爲推官。因唐末亂離,仕途不達,遂寓居廬山等地。生平事蹟散見宋楊萬里《唐李推官披沙集序》、《直齋書錄解題》卷一九、《唐才子傳》卷一〇《殷文圭》附。鹹用工詩,尤擅樂府、律詩。所作多憂亂失意之詞。爲善寫“徵人悽苦之情”,有“國風之遺音,江左之異曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房則詆爲“氣格卑下”(《唐才子傳》)。與修睦、來鵬等有交誼,時有唱酬。作詩頗多,《直齋書錄解題》卷一九著錄《披沙集》6卷。《全唐詩》存詩3卷。 ► 196篇诗文