夏日別餘秀才

嶽麓雲深麥雨秋,滿傾杯酒對湘流。 沙邊細柳牽行色,水面輕煙畫別愁。 敢待傅巖成好夢,任從磻石掛纖鉤。 鏡機衝漠非吾事,自要青雲識五侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嶽麓(lù):指嶽麓山,位於今湖南省長沙市。
  • 麥雨秋:指麥子成熟時的秋雨。
  • 湘流:指湘江,流經湖南省。
  • 行色:指出行的樣子或旅途的景象。
  • 輕煙:指水面上的薄霧或輕煙。
  • 傅巖:古代傳說中的仙境,比喻理想中的美好境地。
  • 磻石(pán shí):古代傳說中的石頭,比喻堅硬或難以移動的事物。
  • 纖鉤:細小的鉤子,比喻微小或不重要的事物。
  • 鏡機:指鏡子和織機,比喻日常瑣事。
  • 衝漠:沖淡漠視,指不關心世事。
  • 五侯:指權貴或高官。

翻譯

在嶽麓山深處,麥子成熟的秋雨季節,我滿懷深情地舉杯對着湘江流水。 沙灘邊的細柳似乎在牽引着我的行色,水面上的輕煙則描繪出離別的憂愁。 我敢於期待在傅巖那樣的仙境中實現美好夢想,任由磻石掛上細小的鉤子。 對於鏡子和織機這些日常瑣事,我並不關心,我只希望青雲直上,認識那些權貴高官。

賞析

這首作品描繪了詩人在嶽麓山下的離別場景,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對未來的憧憬和對現實的超脫。詩中「嶽麓雲深麥雨秋」一句,既展現了嶽麓山的深邃與秋雨的細膩,又隱喻了詩人內心的深沉與複雜。後文通過對「傅巖」與「磻石」的對比,展現了詩人對理想與現實的矛盾心理。最後兩句則直接表達了詩人對權勢的嚮往和對日常生活的漠視,體現了詩人追求高遠志向的決心。

李鹹用

李鹹用

李鹹用,唐,生卒年不詳。族望隴西(今甘肅臨洮)。習儒業,久不第,曾應闢爲推官。因唐末亂離,仕途不達,遂寓居廬山等地。生平事蹟散見宋楊萬里《唐李推官披沙集序》、《直齋書錄解題》卷一九、《唐才子傳》卷一〇《殷文圭》附。鹹用工詩,尤擅樂府、律詩。所作多憂亂失意之詞。爲善寫“徵人悽苦之情”,有“國風之遺音,江左之異曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房則詆爲“氣格卑下”(《唐才子傳》)。與修睦、來鵬等有交誼,時有唱酬。作詩頗多,《直齋書錄解題》卷一九著錄《披沙集》6卷。《全唐詩》存詩3卷。 ► 196篇诗文