(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蓬門:用蓬草編成的門,形容居處簡陋。
- 竹徑:竹林間的小路。
- 寂:安靜,無聲。
- 鳥起:鳥兒飛起。
- 飄鬆霰:松樹上的雪花飄落。
- 麇行:麇鹿行走。
- 谷榛:山谷中的灌木叢。
- 禽魚侶:指禽鳥和魚類,比喻隱居生活的朋友。
- 薜蘿:薜荔和蘿藦,兩種蔓生植物,常用來比喻隱士的居所。
- 平皋:平坦的水邊地。
- 溪煙:溪水上的霧氣。
翻譯
我的茅屋常常在白天也緊閉着門,竹林間的小路上寂靜無人。 鳥兒飛起,松樹上的雪花隨之飄落,麇鹿在山谷的灌木叢中行走。 我知道禽鳥和魚類是我的伴侶,我與薜荔和蘿藦的居所十分親近。 遙望着平坦的水邊地,溪水上的霧氣已經開始預示春天的到來。
賞析
這首詩描繪了一幅隱居山林的靜謐畫面。詩人通過對「蓬門」、「竹徑」等自然元素的描寫,展現了自己遠離塵囂、與自然和諧共處的寧靜生活。詩中的「鳥起飄鬆霰,麇行動谷榛」生動地描繪了山林中的動態景象,而「應知禽魚侶,合與薜蘿親」則表達了詩人對自然的熱愛和親近。最後兩句「遙憶平皋望,溪煙已發春」不僅預示着春天的到來,也寄託了詩人對未來生活的美好期待。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的嚮往和滿足。