贈箏妓伍卿

· 李遠
輕輕沒後更無箏,玉腕紅紗到伍卿。 座客滿筵都不語,一行哀雁十三聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :一種古代的彈撥樂器,有十三根弦。
  • 玉腕:形容女子的手腕白皙如玉。
  • 紅紗:紅色的薄紗,這裏可能指女子的服飾。
  • 伍卿:詩中的箏妓,即彈箏的女子。
  • 座客:在座的客人。
  • 哀雁:比喻箏聲,因其音色悽婉,如同哀鳴的雁聲。
  • 十三聲:指箏的十三根弦所發出的聲音。

翻譯

自從輕輕地彈奏後,再也沒有聽到過那樣的箏聲, 玉腕輕揚,紅紗飄動,那是伍卿在彈奏。 滿座的客人全都沉默不語, 只聽得一行行哀婉的雁聲,從十三根弦中傳出。

賞析

這首作品描繪了箏妓伍卿彈奏箏的情景,通過「玉腕紅紗」的細膩描繪,展現了伍卿的優雅與技藝。詩中「座客滿筵都不語」一句,突出了伍卿箏聲的感染力,使得在場的所有人都爲之動容,沉浸在那悽美的音樂之中。最後「一行哀雁十三聲」則是對箏聲的形象比喻,表達了箏聲的哀婉動人,以及伍卿高超的演奏技巧。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對音樂的描寫,傳達了深沉的情感。

李遠

唐蜀人。字求古,一作承古。太和進士。歷忠、建、江三州刺史。終御史中丞。有詩集。 ► 36篇诗文