(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 縹緲(piǎo miǎo):虛幻不實的樣子。
- 大梵(dà fàn):佛教用語,指佛陀或佛教的境界。
- 玉京(yù jīng):傳說中神仙居住的地方。
- 無色根:指沒有色彩的本質。
- 泛兮:漂浮的樣子。
- 昕(xīn):太陽初升的時候。
- 熣燦(suì càn):光彩照人的樣子。
- 稽首(jī shǒu):古代行禮的一種,雙手合十,鞠躬。
翻譯
縹緲的大梵境界,玉京是多麼空曠遼闊。 空洞無色的本質,漂浮着如同飄逸。 太陽的光芒照耀,又怎能明瞭黎明的時刻。 光彩奪目如同丹霞中,歌唱着白雲的謠言。 一次次聆聽衆生的緣起,再次傾聽衆多的煩惱消散。 劫運從此度過,謙卑地登上神仙的天空。
賞析
這首詩描繪了一幅神祕而超脫的境界,通過對大梵境界和玉京的描繪,展現了一種超脫塵世的意境。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如縹緲、泛兮、熣燦等詞語,增加了詩歌的神祕感和藝術美感。詩人通過對自然景物和人生境遇的描繪,表達了對超脫和解脫的嚮往,展現了一種超越塵世的境界。