(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
煬(yáng):指古代帝王的稱號。
彝(yí):古代祭祀時使用的一種器皿。
瀆(dú):違背、冒犯。
宣華(xuān huá):指帝王賜予的封號。
獨孤(dú gū):孤獨。
楊梅(yáng méi):一種果樹,也指楊梅果實。
翻譯
荒哉古代帝王啊,放縱享樂無止境。
胡敢違背祭祀的規矩,同心賜予封號。
獨自一人雖然有所誤,勇氣才華也不算出衆。
楊梅樹已經乾枯多時,回想往事令人感嘆。
賞析
這首詩以古代帝王煬天子爲題材,表達了對帝王放縱享樂、違背祭祀規矩的批評之情。詩中通過對煬天子的描述,暗示了權力的腐化和荒廢。作者通過描繪楊梅樹的乾枯,寓意着時光流逝,一切都會有盡頭。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了作者對當時社會現狀的關注和思考。