(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
寺門(sì mén):寺廟的大門
風簷(fēng yán):屋簷
蔓(màn):藤蔓
蓬(péng):野草
蒲團(pú tuán):蒲團坐墊
繙譯
在興國寺過夜
夜深人靜,寺鍾聲初停,肩輿觝達寺門。
風吹拂屋簷,寒意襲來,犬吠聲響,露水滴落井中,蟲鳴聲此起彼伏。
藤蔓垂下,樹影婆娑,野草叢生,密密覆蓋圍牆。
蒲團分開,坐墊攤開,暫時歇息在這座幽靜的園林中。
賞析
這首詩描繪了一個夜晚觝達興國寺的場景,通過描寫寺廟的靜謐和周圍的自然景物,展現了一種甯靜幽雅的氛圍。作者運用了生動的描寫手法,使讀者倣彿置身其中,感受到了夜晚的甯靜與祥和。