唐操江落花詩三十首李臨淮先有屬和餘興不自已遂悉次其韻一東

高樓慵上客心傷,望望華林半就荒。 聞說仙人佩留玦,可能公主額添妝。 輕同飛絮因風亂,弱伴遊絲學舞長。 若道返魂真有樹,願從西海問奇方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

華林:指華林園,古代園林之一,位於長安城內。
留玦(jué):古代仙人佩戴的一種玉佩。
公主額:指公主的額頭。
飛絮:指飄飛的樹葉或花瓣。
遊絲:指飄動的蒲公英種子。
返魂:傳說中有一種樹,人死後埋在樹下,可以使人返魂復生。
西海:指西海龍王所在的地方,傳說中有神奇的事物。

翻譯

高樓上的客人懶散而心情沉鬱,眺望着華林園,卻發現半邊已經荒涼。聽說仙人佩戴的玉佩留下了痕跡,也許是公主的額頭增添了妝飾。輕盈的飛絮因風亂舞,柔弱的遊絲彷彿在學習舞蹈。如果說有一棵樹可以讓靈魂返身,我願意去西海尋找這神奇之方。

賞析

這首詩描繪了高樓上客人的心情,通過對華林園景色的描繪,展現了一種荒涼之美。詩中運用了古代仙人、公主等元素,增添了神祕感和浪漫情懷。詩人通過描繪飛絮、遊絲等細節,表現了自然界的柔美和飄逸之美。最後一句表達了對神奇事物的嚮往和探尋,展現了詩人對奇幻世界的嚮往和探索精神。整體氛圍幽雅,意境深遠。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文